Prevod od "verão de" do Srpski


Kako koristiti "verão de" u rečenicama:

Do verão de volta à primavera... e o inverno pulou a primavera e o verão e passou direto ao outono.
Jesen nazad u zimu. I zima da proleæu i letu slobodno i preðe pravo u jesen.
Aquele foi o verão de 1963... quando todos me chamavam de ""Baby"" e nem me passava pela cabeça reclamar.
To je bilo leto 1963... kada su me svi zvali "Mala" i to mi nije padalo na pamet.
Ao nosso último verão de decadência imatura e adolescente.
Za naše poslednje leto nezrele... mladalaèke dekadencije.
Eu me mudeipara a Califórnia no verão de 1968 com Tuna.
1968. САМ СЕ ПРЕСЕЛИО У КАЛИФОРНИЈУ СА ТУНОМ.
Minha família saiu no verão de 194O, pouco antes da invasão.
Porodica je otišla 1940-e baš pre invazije.
Apanhei este caso numa casa em Brooklyn no verão de 87.
Dobio sam sluèaj u kuæi u brooklynu u Ijetu '87.
No Verão de 1990, o time nacional Alemão excedeu os planos... e tornou-se detentor da Taça do Mundo.
U ljeto 1990, njemaèki je nacionalni tim osmislio plan... i postao svjetski prvak.
Não vê o que a estadia no chalé... de verão de um homem casado... faz ao futuro de uma viúva?
Ne razumete, kako posete oženjenog muškarca u izletnickoj kuci utice na budocnost udovice?
Com exceção do verão de 1979 quando eu quis ser Kermit o sapo.
Osim Ijeta 1979. kad sam htio biti žabac Kermit.
Enfim, acho que provavelmente no verão de 2010 já possa velejar.
Do ljeta 2010. moæi æemo otploviti.
Seu pai trabalhou para mim no verão de 1965.
Vaš otac je radio za mene u leto 1965.
"Estou sentada, sozinha, na cabana de verão de meu pai e escrevo."
Sela sam sama u letnju kuæu mog oca i pisala.
No verão de 1992, houve morte em banheira, uma saltadora e um espancamento.
U leto '92. se dogodilo ubistvo u kadi, samoubistvo i premlaæivanje.
No verão de 1917 passei lá indo para o Camp Grant.
U leto '17 prošao sam tuda na putu za kamp Grant.
Porque nunca me verão de novo.
Zašto me više nikad ne viðaju...
Tudo começou no verão de 1957, antes de começar a segunda série.
To je počelo leta 1957. pre nego što sam krenuo u drugi razred.
Você se lembra do que fazia no verão de 1957?
Da li se sjeæate što ste radili u ljeto 1957-e?
"No verão de 2001, o Iraque tentou comprar 60 mil tubos de alúminio 70705-T6 de alta liga, fabricados na China.
U leto, 2001., Irak je tražio da kupi 60.000 komada T6-aluminijumskih cevi, izraðenih od posebne legure 7075 proizvedenih u Kini.
Naquele verão de 1976, 36 bombas explodiram em Cleveland.
Tog leta 1976, 36 bombi je eksplodiralo u Klivlendu.
Os EUA estão para tomar a decisão de... boicotar as Olimpíadas de Verão de Moscou...
SAD su donijele odluku da bojkotiraju Olimpijadu u Moskvi... Loše vijesti.
Bom, meu nome é Kyle... e bem-vindas à aula de verão de aero agachamento básico.
Зовем се Кајл. И добродошле на летњу сесију Чучањробик 101.
Foi um verão de bronzeados e tortura.
Bilo je to leto sunèanja i muèenja.
Precisamos que Elsa traga o verão de volta.
Треба нам Елса да врати лето назад.
Agora só falta matar Elsa... e trazer o verão de volta.
А сада ми је једино преостало да убијем Елсу и вратим лето.
O Piratbyran passou a existir no verão de 2003.
Pajrat Bej biro je nastao u leto 2003.
Minha filha tem a sua própria tradição de fim de verão de se empanturrar de algodão doce.
Моја ћерка има сопствену традицију да се за крај лета препусти чарима вуне.
Suspenso e depois demitido da polícia de Nova York, foi, então, no verão de 2003 transferido para o Serviço Federal de Segurança Aérea.
Суспендован је а касније и отпуштен из њујоршке полиције. У лето 2003. пребацио се у Службу федералних маршала.
No verão de 1962, ele foi enviado a Cuba para tratar com Fidel Castro dos termos de soltura de 1.113 prisioneiros detidos após a invasão da Baía dos Porcos.
U leto 1962. godine, poslat je na Kubu da razgovara sa Fidelom Kastrom o uslovima oslobaðanja 1.113 zarobljenika uhvaæenih posle invazije na Zaliv svinja.
Se alguém encostar nele, vocês nunca me verão de novo.
Ako ga taknete, neæete me više videti.
Provavelmente vocês não me verão de novo... mas se vir... estejam prontos.
Verovatno me više neæete videti. U suprotnom... Budite spremni.
A última pessoa a desaparecer aqui foi no verão de 1923.
Znaš, poslednja osoba je ovde nestala... u leto 1923.
O verão foi um verão de sorte -- 2006.
То лето је било срећно лето -- 2006.
Agora chega o movimento verde -- o verão de 2009, enquanto meu filme é lançado -- o levante começa nas ruas de Teerã.
Sada dolazi zeleni pokret - leto 2009. kada je moj film pušten - ustanak počinje na ulicama Teherana.
E no verão de 2009, convidamos dúzias de jovens cegos de todo o país e lhes demos a chance de entrar nele e dar uma volta.
U leto 2009., pozvali smo desetine slepih mladih ljudi iz cele zemlje i dali smo im šansu da isprobaju vozilo.
Porque se você senta por um longo tempo no verão, de shorts, você irá embora com marcas temporárias dos elementos da história em suas coxas.
Tako što, ako dugo sedite leti u šorcu, otići ćete sa privremenim otiskom jednog dela priče na butinama.
Porque no verão de 2006, a Comissão da União Européia baixou uma norma.
То је због тога што је у љето 2006. године Европска комисија донијела директиву,
E no verão de 2005, houve um fenômeno.
A u proleće 2005. desio se fenomen.
No verão de 2010, houve um enorme vazamento de documentos sigilosos vindos do Pentágono.
Na leto 2010. ogromna količina poverljivih dokumenata procurela je u javnost zahvaljujući izvoru iz Pentagona.
Começamos fazendo coisas, construindo, não trabalhando em escritórios, derrubando paredes, trabalhando em coisas que chamávamos de "salas de conhecimento da situação", e, no verão de 2007, aconteceu algo que demonstrou isso.
Počeli smo tako što smo počeli da radimo stvari, da gradimo, prestali smo da radimo u kancelarijama, rušili smo zidove, radili smo u nečemu što smo zvali prostorijama za situacionu svest, i na leto 2007. dogodilo se nešto što je demonstriralo to.
Foi nesse contexto, então, que recebi, no verão de 2013, um telefonema de uma mulher absolutamente brilhante, chamada Surina Rajan.
U takvoj situaciji sam dobila poziv u leto 2013. godine od apsolutno brilijantne dame po imenu Surina Radžan.
No verão de 1950, Enrico Fermi, o físico ítalo-americano e criador do reator atômico, foi almoçar no Laboratório Nacional de Los Alamos e lá se juntou a alguns colegas, e lhes perguntou: "Cadê todo mundo?"
Leta 1950. godine, Enriko Fermi, italijansko-američki fizičar i graditelj nuklearnog reaktora, otišao je na ručak u Nacionalnoj laboratoriji u Los Alamosu u SAD, pridružio se kolegama i postavio im pitanje: „Gde su svi?"
No verão de 1963, 250 mil pessoas compareceram ao The Mall em Washington para ouvir Dr. King falar.
U leto 1963., 250.000 ljudi se pojavilo na šetalištu u Vašingtonu da čuje govor dr. Kinga.
3.675745010376s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?